Nuit des Musées 2026
Le 20 mars, les musées de la ville de Berne remettent ça : ils ouvrent leurs portes à tous les oiseaux de nuit ! De 18 heures à 2 heures, notre établissement sera très animé. À côté de nos passionnantes expositions, un programme généreux créera une ambiance agréable pour votre visite. Une nuit particulière que vous ne devriez pas rater !
Programme
Nous nous réjouissons de pouvoir vous proposer un programme intéressant (en allemand) :
18.10-18.30 Uhr & 19.00-19.20 Uhr
Zaubershow für Kinder mit Daniel Kalman
Zaubertricks, da noch Magie, was ist da wirklich – Illusion oder Genie?
18.30-18.45 Uhr & 19.00-19.15 Uhr & 19.30-19.45 Uhr
Kinderdisco mit Sarah Iseli
Die tanzende Herde.
19.45-20.05 Uhr & 20.30-20.50 Uhr
Deaf Slam mit Joel Toggenburger
Poetry Slam in Gebärdensprache – mit Dolmetscher:in für Hörende.
21.10-21.30 Uhr & 22.00-22.20 Uhr
Mentalist Daniel Kalman
Die Gedanken sind frei? Nicht heute. Jemand im Raum kennt sie bereits. Mentalismus live bei uns.
(Die Show um 21.10 wird Gebärdensprache übersetzt).
20.30-23.30 Uhr
Promenade-Party mit BGP-Soundsystem (Funk, Soul, House) und Remo (House/Techno)
Funky Beats und heisse Drops für alle tanzfreudigen vor dem Museum!
23.00-02.00 Uhr
Dieselkaraoke
Die Karaokeparty, bei der du nicht allein singst – sondern dich das Publikum bis zum Schluss durchbringt.
18.00-20.00 Uhr
Rollenbahn
Massenfahrspass für die kleinsten und wildesten der Nacht.
18.00-00.00 Uhr
Dachterrassenbar
Ein Getränk mit Aussicht auf das Farbenmeer im Museumsgarten.
18.00-02.00 Uhr
Lecker Schmaus vor dem Haus
Kulinarisches aus dem Café Pavillon, Crêpes von Le Schnauz und Pietros feine Holzofen-Pizzen.
18.00-02.00 Uhr
Kernausstellung «Von Höhenfeuern, Smartphones und Cyborgs»
Unsere Spezialität – lass dich von unseren Kommunikator:innen verFühren.
18.00-02.00 Uhr
Wechselausstellung «Massen – Foules – Crowds»
Entdecke die erstaunliche Wirkung, wenn wir viele sind.
20.15-00.00 Uhr
Erholungsraum
Raus aus der Masse! Erhole dich in ruhiger Atmosphäre.
20.30-02.00 Uhr
Ping-Pong
Rundlauf wie früher in der grossen Pause – ohne Schläger und mit geringer Chance. Ahsuge!
Pour d’autres suggestions tirées de l’ensemble du programme (en allemand) :